Technical Translations
...top quality from A to Z
Get your FREE QUOTE now or call us directly on +44(0)20-8133-8021 from the UK or
+31(0)43-365-5801 from the Netherlands.
Professional Technical Translations
Ecrivus International’s Technical Translation
Your technical documents are valuable components of what your business successfully
provides. When you need to translate your manuals, user guides or other technical
documents, it is absolutely essential that the terminology is translated correctly.
Even a slight misinterpretation in your technical documents can lead to potential
users incorrectly using your product, often with serious negative consequences.
Ecrivus International allows you to speak the language of any technical field. Our
translators have proven experience in your specific field of expertise, which is
essential while translating technical documents. These accurate, professional translators
have a solid understanding of your specific field and can provide the perfect solution
for your technical translation. They work according to our personal step-by-step
plan, which consists of 10 essential steps during a translation process.
Quality Assurance
in 10 steps
1. Your technical translation will be analysed in an accurate way
2. A detailed planning will be drawn up for your translation
3. Your translation or project will be allocated to a competent technical translator
4. A terminology database will be set up for your translation
5. A CAT-tool will be set up for your translation
6. Your technical translation will be translated
7. Quality Control will be used during the translation process
8. Your translation will be put in the appropriate format (DTP)
9. The ninth step of our Quality Assurance is the second proofreading of your technical
translation by a native speaker
10. And the last step, of course, the Final Quality Control for your translation
Technical Translation Tools of Ecrivus International
Translation Memory (TM)
A Translation Memory is a technology which enables reuse of previously translated
material. While Translation Memory systems do not replace human translators, they
are important tools to help ensure consistency and enhance efficiency. Translation
Memory specifically stores and reuses already created human translations. In addition,
a Translation Memory tool helps to increase quality and turnaround of your translations
and it contributes to a significant saving in cost as each segment will be translated
only once in the translation.
Glossaries
A glossary is a list of terms in a particular specialisation with the
definitions for those terms. A bilingual glossary is a list of terms in one language
which are defined in a second language or glossed by synonyms in another language.
The use of glossaries is very important, as it helps us to ensure consistency and
correct usage of terms, throughout the entire translation process.
Did you know?
Did you know that Ecrivus International places great importance in the aim to offer
great services? Ecrivus is completely at your disposal 24 hours a day, 7 days per
week. We answer al your questions!
Languages Phone Operator: English, Nederlands, Français, Deutsch
Our e-mail help desk (24/7) is in:
English - Français - Deutsch – Italiano – Español
- Nederlands
Ecrivus International… For all your Automotive technical translations, Hydraulics
technical translations, Avionics technical translations, Marine engineering technical
translations, Optics technical translations, Patents technical translations, Building
technology technical translations, Space technology translations, Mechanical engineering
technical translations, Civil engineering technical translations, equipment technical
translations, hardware technical translations, Telecommunications technical translations,
Digital Imaging technical translations, Broadcast technology technical translations,
Mobile Radiotelephony technical translations, Electrical engineering technical translations,
Oil & Gas technical translations, Science and Physics technical translations, Energy
conservation technical translations and Nuclear Power technical translations.
Translation services in over 200 languages!
Ecrivus International
...connecting worlds
E-mail: info [at] ecrivus.com
Tel: +44-20-8133-8021 (UK)
Tel: +31(0)43-365-5801 (NL)
Fax: +31(0)43-365-5802